梁曉聲
一次,英國一家電視臺采訪中國當代青年作家梁曉聲,現場拍攝電視采訪節目。
這位英國記者忽然讓攝像機停下來,然后對梁曉聲說:下一個問題,希望您能毫不遲疑地用是’或否’來回答,好嗎?
梁曉聲不知是計,欣然答應。
誰知那位英國記者一揚手,遮鏡板啪地一聲響,記者把話筒放到自己嘴邊,說道:沒有文化大革命,就不會產生你們這一代青年作家,那么文化大革命在您看來究竟是好是壞?
說完把話筒立即伸到梁曉聲嘴邊。
攝像機對準了梁曉聲的臉。
梁曉聲的形象和聲音將會由攝像機轉告給廣大觀眾。
此時,無論梁曉聲回答是,還是回答否,都是笨拙的。
但梁曉聲剛才是答應用最 簡潔的一兩個宇回答問題的呀。
因此不按照應諾的條件回答也不是個辦法。
看來對方是蓄意要出他的洋相。
在這進退維谷之際,梁曉聲卻不動聲色地說:在我回答您這個問題之前,我也問您一個問題:沒有第二次世界大戰,也就沒有以反映第二次大戰而著名的作家,那么您認為第二次世界大戰是好是壞?
梁曉聲把話筒口轉向英國記者
提示:【 方向鍵 ( ← )上一篇 】【 方向鍵 ( → )下一篇 】
上一篇:
接吻?接穩?
上一篇
下一篇:
點燈找人
下一篇