韓國人
從前個韓國人到臺灣來學習中文。
十幾年以后,他不但會說中文,還會說臺語和客家話,而且一點腔調(diào)都沒有。
這下沒有人知道我是南韓人了吧他心想。
有一天他到高雄一個小魚港去旅行,看到了一個捕虱目魚的阿伯。
于是他心血來潮,向這位阿伯仔以臺語打招呼并問說:阿伯仔!你干知道我哪里人?
阿伯仔答:聽你的口音聽不太出來 這個南韓人心中暗爽:想不到我的臺語己經(jīng)進步到如此地步了 這時阿伯仔突然說:如果你有辦法用臺語把偶抓到的虱目魚數(shù)完,偶就有辦法知道你是哪里人。
于是這個南韓人就開始以相當正確及很臺灣的發(fā)音開始數(shù):一,二,三,四,五五十七十八一百二 經(jīng)過了一個多小時他回答:九千七百八十七尾虱目魚! 阿伯仔,我看你絕猜不到我是哪里人!! 阿伯仔笑著說:知道啦!!你一定是南韓人啦! 南韓人還是以非常流利的臺語驚訝的問著老阿伯仔:你你為什么知道呢?
啊這沒卡簡單,臺灣人沒這么笨的啦!!
提示:【 方向鍵 ( ← )上一篇 】【 方向鍵 ( → )下一篇 】
上一篇:
歲月不饒人
上一篇
下一篇:
阿不拉
下一篇