-
有個白人到廁所小便,看到一個黑人的陽具又粗又黑。
白人實在羨慕黑人能擁有這么好的家伙,于是問那黑人:要怎樣才能使老二能像你一樣又粗又黑?
黑人騙他說:只要你把老二用繩子綁起來,一個星期就見效了。
五天后,黑人又遇到白人。
現在怎樣了?
黑人問。
太棒了,雖然還沒變大,但是已經開始變黑了白人答道。
來源 : 笑話詞典
-
D君在A君家喝了個天昏地暗。
深夜十點鐘,ABC勸D住在A君家算了,D君死活不肯,說要回家陪老婆孩子呢。
于是騎上摩托車回家了。
半路上,D君看見前面也有一輛摩托車,于是轟了油門追上去,嘀嗒嘀嗒的功夫,D就尾隨著那輛摩托車了。
騎著騎著,跟呀跟呀,前面那輛車突然停住了。
D趕緊眼疾手快,一個急剎,人差點兒栽倒在地。
D君大罵:你小子怎么騎的車,哪有半路上用急剎的。
前面那輛摩托車回過頭來,盯著D說:你是誰呀?
你想怎么樣呀?
D君越想越氣,大怒道:我是誰關你什么事,快走快走,別擋我的路了。
前面那輛摩托車厲聲斥責:你發神經病啦,這是我家的車庫,你到底想干什么?
D君仰起頭來一看說:他媽的,我騎錯地方了。
來源 : 笑話詞典
-
自古以來都說,姐夫戲小姨,天經地義。
這天,姐姐帶著丈夫回門。
丈夫在丈人家吃醉了酒,躺在炕上睡著了。
睡夢中,把枕頭擠到床邊半截懸了空。
小姨見了去給扶。
姐夫一把將小姨子的衣服拽住了,小姨子猛力掙脫跑開了。
小姨子心想:我好心給你扶枕頭,你倒這么無理,非整治你一番不可。
于是,小姨子在墻上題詩道:好意去扶枕,為何拽我衣?
不看姐姐面,撕破你臉皮。
沒臉!沒臉! 姐夫見了,在這詩旁邊也寫了一首:酒醉朦朧睡,醒來眼發遲。
以為賢妻到,原來是他姨。
誤會!誤會! 岳母過來看后,心說:嗨嗨,這算得了啥!也隨手在墻上題詩道:姐夫戲小姨,世上常有的。
一把沒抓住,跑了是便宜。
好險!好險!
來源 : 笑話詞典
-
美國。
一外國人不會英語。
怎么辦啊?
朋友告他,甭管別人說什么,就答yes。
他記住了。
碰見一拳擊手。
拳擊手說:咱倆打一回合吧。
他說:yes。
!·#¥%*!! 吃了一通老拳。
鼻青臉腫。
----回去見朋友。
他說:不行啊~ 美國人一聽yes就打人。
朋友說:那你再碰見打你的人,就說no。
記住了。
又碰見那個拳擊手。
拳擊手說:上次打夠沒?
他說:no。
!·#¥%*! 又被一通狂干
來源 : 笑話詞典
-
兩個射手準備在一個沙龍里決斗,場地已經替他們騰出來了。
他倆一個是不起眼的小個子,瘦小精干,卻是個職業射手;另一個則是高大,好斗的家伙,體重200磅。
等一等。
大個子對沙龍老板說,他射擊的目標比我的大,這不公平。
小個子很快就解決了這個難題。
他對沙龍老板說:在這家伙身上畫一個與我同樣大小的人,我的子彈超出這界線就不算!
來源 : 笑話詞典
-
一名擁有上億資產的寡婦,已近50歲了,但風韻猶存,看起來比實際年齡年輕許多。
后來她和一位英俊瀟灑的男人結婚了,那男人只有30歲。
你們年紀相差那么多,他怎么肯娶你呢?
寡婦的閨中密友問。
我瞞了年齡。
寡婦答道。
你說你只有30歲?
朋友問。
錯了,寡婦說,我騙他說我已經70歲了!
來源 : 笑話詞典
-
妓院由于經營不善而倒閉,把一只特別聰明的鸚鵡賣給了一男孩。
男孩拎著鳥籠剛一進家門,鸚鵡便叫道:嗯?
搬家了! 這時,男孩的媽媽走了過來,鸚鵡又叫道:嗯?
老板也換啦! 當男孩的姐姐走過來時,鸚鵡叫道:哦?
小姐也換啦! 當鸚鵡看見男孩的爸爸時,又叫道:嗯,客戶嗎?
還是老客戶。
來源 : 笑話詞典
-
一位非洲的酋長阿魯巴來臺北游玩,在機場遇到一群新聞記者。
早安,阿魯巴先生!其中一位問道,旅途愉快嗎?
阿魯巴發出了一連串的嘎嘎怪聲嗚嗚,哦哦,嘰嘰,滋滋,然後用非常正確的國語回答,非常愉快,三民主義萬歲! 您準備逗留多久?
在冠以同樣的怪聲之后,阿魯巴回答:大約三周左右。
請問,這位被弄得莫名奇妙的記者問道,您從那學來的這么標準的國語?
在已成慣例的嗚嗚,哦哦,滋滋之後,阿魯巴答道:短波收音機。
來源 : 笑話詞典
-
據醫學雜志報道說,接吻是有損身體健康的。
您算說對了。
我前天晚上吻了牧師的女兒,被他撞見后挨一頓臭揍,直到現在還直不起腰哩。
來源 : 笑話詞典
-
有一戶人家門口的墻壁被人涂寫得亂七八糟,這家主人在請人重新粉刷之后,鄭重地在墻上題了此處不準寫五個大字。
他想,自此后風平浪靜高枕無憂了。
沒想到隔天起床一看,五個大字下,又被加了五個字為何你先寫。
主人一時心有不甘,立刻提筆再加了五個字我家由我寫。
一天過去了,主人下班回家,差一點氣昏倒,十五個字下面又多了一行要寫大家寫,行末還畫了兩只小烏龜。
來源 : 笑話詞典
-
一位很胖的小姐問動物園馬場的管理員:你們這什么時候買了駱駝啊?
管理員很有禮貌的回答說:小姐,我們這沒有什么駱駝,實際上您看到的是一匹馬,打上次被您騎過之后,就變成了現在這樣子了。
來源 : 笑話詞典
-
有一個人見到街上一些受圍觀的人,便開始夸口說,他能從商店拿走任何商品,而不會被人發現。
一位過路的人建議打50美元的賭,并說這個吹牛者甚至連一盒巧克力糖也拿不出來,那人同意了,于是他們倆朝商店走去。
請在入口等我。
大膽的人說完便走進去,他從貨架上拿了一盒巧克糖就出來了。
給你。
他洋洋得意地說,現在您已很清楚了吧,我打贏了。
過路人笑了起來,您的確干得很靈巧,他對說大話的人說,但是請允許我告訴您,我是警察局偵緝處的偵探,我打算以盜竊罪逮捕您。
且慢。
說大話的人說,既然這樣,請允許我向您說明,我是這個商店的主人。
來源 : 笑話詞典
-
兩人沒見過羊絨衫,到羊圈去偷。
一人:唉!羊的衣服真難脫。
另一人:哦,綿羊穿的是羊絨衫,我摸到扣子了,還是軟的。
來源 : 笑話詞典
-
某雜志編輯收到一封來信:親愛的編輯:咱倆簽個合同,你刊登我的稿子,稿費一人一半,好嗎?
編輯回信寫道:你的意見很好,不過錢都由你出,每行5行,我讓它登在廣告欄里。
來源 : 笑話詞典
-
門口,兩個工人正在奮力地推拉著一個大木箱,他們又是拉又是推,直到精疲力竭,箱子卻一點都不動彈。
最后,在外面的那個人說道:我們最好算了,我們決不可能把箱子搬進去。
你說什么?
把箱子搬進去?
里面的人叫道,我還以為我們正試圖將它推出去呢!
來源 : 笑話詞典